Đảm nhiệm vị trí Giám đốc sáng tạo của Đẹp, lại theo sát các show thời trang của Đẹp, hẳn DFS lần này là một bước tiến vượt bậc so với các show trước đó của chị?
Vâng, với tôi những qui tắc đặt ra để được phá vỡ! Nhất là trong nghề nghiệp của tôi, yếu tố đó là tiên phong. Các nấc tiến của DFS theo qui tắc này cộng với những kinh nghiệm học hỏi được từ các chương trình trước, từ êkip và những người bạn làm việc quanh tôi. Chúng tôi làm mọi việc ngày càng ăn ý và sáng tạo hơn, hưng phấn hơn.
Có rất nhiều thắc mắc muốn biết kịch bản “Bí ẩn Linh hồn” được xuất phát từ đâu?
Cách đây hơn một năm khi xem phim “Cô dâu ma” (Corpse bride) của đạo diễn Tim Burton tôi rất thích cách tưởng tượng và dàn dựng về địa ngục của ông. Đó là một thế giới thú vị và nhân bản. Tôi bị ám ảnh mãi khi thấy nhân vật cô dâu ma rất xinh, đáng yêu và có những người bạn tốt và thân thiện.
Tôi nghĩ các nghệ sĩ nói riêng và loài người nói chung đều có một sự ám ảnh, sự suy ngẫm về cái chết, về những hình ảnh của địa ngục, nên từ đó, tôi rất muốn được làm cái gì đó về âm ty địa ngục của người Việt.
Nhưng thế giới đó thuộc về tâm linh, nó rất bí ẩn, chỉ có trong những truyền thuyết, những chuyện kể dân gian, vì thế việc định làm này rất cuốn hút tôi, tôi nghĩ đến nó rất nhiều.
Nhưng để thực hiện ý định tôi cần các chất liệu và tôi bắt đầu cuộc hành trình tìm kiếm của mình. Đó cũng là cuộc hành trình của người nam đi tìm người yêu qua bốn tầng địa ngục mong gặp lại được nàng…
Kịch bản của DFS có phải dựa trên một mối tình có thực?
Tôi viết kịch bản này là kết tinh của nhiều tình duyên lỡ dở, phải chia tay nhau trong nước mắt. Trong tình yêu, biệt ly là bi kịch nhưng là bi kịch đẹp đẽ, là nỗi tiếc nhớ khiến người ta nghĩ mãi về nhau. Và trong cơn mơ những người đã từng yêu nhau thường mong muốn có ngày gặp lại…
Nhưng với tôi điều đó là hoang đường, vì khi gặp lại người yêu cũ họ không bao giờ như bạn nghĩ nữa, mọi thứ luôn thay đổi, nhận thức về tâm linh và thế giới quan cũng thay đổi theo, là chính con người đó nhưng tâm hồn không thuộc về bạn nữa…
Nhưng kỳ thực tôi luôn tưởng tượng câu chuyện này cho việc săáp đặåt thời trang trong nghệ thuật trình diêén nên chỉ lâæy côæt truyện mà hình dung vêç không gian sao cho từng phâçn câu chuyện có màu sắc riêng biệt nhưng phải có tôèng thêè chung.
Hành trình đi tìm êkip của chị có khó khăn gì hay có điều gì lý thú đáng nhớ không?
Thật nên duyên, khi một lần đi xem Linh Nga múa tôi nghĩ tài năng và sự tỏa sáng của Nga cần sân khấu lớn, nên kịch bản dường như được xây dựng trên nhân vật chính là cô ấy. Tôi chia sẻ được ý tưởng này với Nam Trung và anh Phạm Hoài Nam – vì chúng tôi làm việc với nhau rất nhiều – mỗi khi Linh Nga về nước chúng tôi lại chụp hình cô ấy, nên mọi người cực kỳ hoan hỉ.
Anh Nam đã đưa cho tôi nghe CD buổi hội thảo về thần giao cách cảm, tôi nghe suốt một đêm, tâm trạng cực kỳ hoang mang, tôi thay đổi suy nghĩ về cõi âm và các linh hồn, mọi người quanh tôi đã giúp đỡ tôi rất nhiều để tôi hiểu biết và cảm nhận sâu sắc hơn về sự bí ẩn của linh hồn và xây dựng kịch bản.
Khi ý tưởng kịch bản hoàn thành, sau khi được sếp duyệt, tôi nghĩ ngay đến anh Quốc Trung, vì "Đường xa vạn dặm" của anh làm tôi thích.
Cách anh sáng tạo làm cho người nghe có cảm nhận mới về âm nhạc trên làn điệu dân ca truyền thống, ngọt ngào mà nghe vẫn rất hiện đại, anh ấy có sẵn trong tay những chất liệu mà kịch bản này cần.
Cùng lúc ấy anh Phạm Hoàng Nam làm nhiều chương trình lớn thành công. Sân khấu của DFS lần này rất hoành tráng, cộng với kịch bản về tâm linh của người miền Bắc, anh Nam mới đủ hiểu biết và kinh nghiệm để dàn dựng.
Sau đó là cuộc gặp gỡ với các nhà thiết kế, biên đạo múa Trần Ly Ly, và anh Dũng Martin, mọi người đều rất nhiệt tình… tham gia chương trình, đó là điêçu may mắn cho sự khởi đâçu.
Nghe nói, chị đã rất hoang mang khi thực hiện một ý tưởng vượt quá sức tưởng tượng? Và chị đã làm gì để giải quyết nó?
Tôi muốn cảm ơn anh Xuân Bình, khi tôi đọc chuyên đề Lên đồng của anh thực hiện, tôi đã rất thích hình ảnh, màu sắc và châæt văn hóa, tâm linh của Lên đồng. Nhờ đó tôi hiểu cụ thể hơn về Đạo Mẫu – đạo gốc của người Việt nên muốn mượn không gian của Lên đồng, màu sắc của hầu đồng làm điểm nhấn của chương trình.
Tôi hoang mang vì vẫn phải làm việc với êkip về chương trình vừa tìm kiếm thêm thông tin về chất liệu cho kịch bản, sân khấu thì quá lớn, có thể nói tưởng tượng của tôi khá mơ hồ, nhưng anh Phạm Hoàng Nam đã tiếp thêm sức mạnh cho cả ekip, mọi việc có vẻ dễ dàng hơn nhờ anh ấy.
Thật may mắn, anh Nam cũng thích làm DFS nên bắt tay ngay vào việc một cách khẩn trương, anh ấy cùng tìm kiếm hình ảnh và tư liệu để đắp thêm cho kịch bản ngày càng tinh tế.
Các cuộc họp mặt của mấy anh em trong êkíp – có đôi lúc tôi mệt mỏi nhưng tôi muốn mọi người có nhiều cảm hứng đi tiếp nên cố gắng hết sức làm việc với các nhà thiết kế và êkíp để mọi người có thể tin tưởng nơi tôi, chia sẻ với tôi những khó khăn khi mà thời gian thực hiện chương trình rất gấp gáp.
Chúng tôi đã cùng nhau sáng tạo và kết quả có được là từ trí tuệ của một tập thể những người yêu nghệ thuật.
Hai đêm diễn của DFS đã để lại cho chị cảm xúc gì?
Tôi rất vui vì đã cùng êkíp hoàn thành một việc tương đối khó. Tâm trạng của đêm diễn đầu tiên khiến tôi hơi thất vọng một chút, chúng tôi đã không có đủ thời gian để setup ánh sáng, nên khán giả có nhiều chỗ không theo được mạch của nhân vật.
Nhưng đêm thứ hai việc này đã được giải quyết nên chương trình tốt đẹp hơn. Thời trang và mọi thứ xung quanh trở nên lung linh và huyền ảo.
Theo chị, cần làm thêm điều gì để DFS hấp dẫn hơn?
Nếu được làm lại tôi mong chúng tôi có nhiều thời gian hơn để chuẩn bị. Và có nhiều kinh phí hơn để đạo diễn thực hiện được các ý tưởng mà chúng tôi đã bàn bạc, các nhà thiết kế có điều kiện kinh tế tốt hơn để hoàn thành bộ sưu tập để chúng hợp với kịch bản của chương trình. Có lẽ để những kinh nghiệm này cho lần sau.
Thực hiện: depweb