Shiraishi Sei không còn là gương mặt dịu dàng gắn liền với những vai nữ sinh trong trẻo. Trong phiên bản Nhật của “Marry My Husband”, cô rũ bỏ lớp vỏ an toàn từng làm nên tên tuổi để hóa thân thành Esaka Reina – một “tiểu tam” đúng nghĩa, ngọt ngào bên ngoài, nguy hiểm tận cùng bên trong.
Shiraishi Sei bắt đầu sự nghiệp diễn xuất vào năm 2016 với “AKB Love Night – Love Factory” và nhanh chóng tạo được chỗ đứng nhờ gương mặt sáng, khí chất trong trẻo. Cô trở thành gương mặt quen thuộc với khán giả truyền hình Nhật qua các vai diễn mang màu sắc thanh thuần, ngây thơ nhưng không nhạt nhòa. Từ “Kira-kun Today” (2017), đến vai nữ sinh Naruse Kanon trong “Prince of Legend” (2019), hay vận động viên trượt băng Soma Noriko trong “Queen” (2019), Shiraishi luôn biết cách khai thác sự mong manh của nhân vật để chạm đến cảm xúc người xem.

Năm 2019, cô giành giải “Nữ diễn viên mới” tại Giải thưởng Tự tin Truyền hình nhờ vai diễn trong “Absolute Justice”, bước ngoặt giúp cô bước ra khỏi khung hình an toàn. Từ đó đến nay, Shiraishi không ngừng thử sức với những tuyến nhân vật phức tạp hơn, nhưng vẫn giữ vững dấu ấn riêng chính là sự nhẹ nhàng nhưng nặng màu tâm lý. Chính nền tảng đó đã giúp cô hóa thân hoàn hảo vào hình mẫu “trà xanh” Reina Esaka trong “Marry My Husband” bản Nhật.

Shiraishi Sei đảm nhận vai Esaka Reina – nhân vật phản diện chính trong phiên bản Nhật của “Marry My Husband”. Đây là vai diễn được chuyển thể từ Jung Soo Min trong bản Hàn: một cô bạn thân bề ngoài tử tế nhưng không từ thủ đoạn để đoạt lấy cuộc sống của nhân vật chính Misa. Trong tay Shiraishi, hình mẫu “trà xanh” quen thuộc đã được tái tạo với nhiều tầng sắc thái hơn. Cô không dựa vào những cử chỉ khoa trương hay ánh nhìn đầy kịch tính để gây ấn tượng, mà chọn cách diễn tiết chế nhưng gieo rắc cảm giác bất an.
Shiraishi xây dựng một Esaka Reina với ngoại hình dịu dàng, thanh lịch, luôn tỏ ra quan tâm bạn bè, nhưng từng hành động đều được tính toán kỹ lưỡng. Nhân vật này không chỉ khiến người xem ghét bỏ mà còn gợi lên cảm giác ái ngại, thậm chí là thương hại bởi sâu thẳm bên trong cô ta là một người phụ nữ đầy tổn thương và khao khát kiểm soát. Cách thể hiện đó giúp Esaka Reina vượt khỏi giới hạn của một vai phản diện thông thường. Cô trở thành một người thật, có lý do để tồn tại, có nỗi đau riêng, và vì thế cũng có sức nặng riêng.
Mỗi lần Reina xuất hiện, không khí lập tức thay đổi. Cô không gào hét hay lớn tiếng phô trương, nhưng vẫn khiến người đối diện lạnh sống lưng. Diễn xuất của Shiraishi đạt đến độ tinh tế khi khắc họa được sự giằng co giữa hai lớp nhân cách chính là một lớp vỏ tươi sáng và một bản chất đen tối luôn trực chờ bộc lộ. Những biểu cảm nhỏ như cái nhếch môi, ánh mắt dao động hay sự ngắt nhịp trong lời thoại đều được cô cân nhắc kỹ.
Cao trào đến ở hai tập cuối, khi Shiraishi hoàn toàn chiếm lĩnh khung hình bằng một Reina vừa mong manh vừa nguy hiểm. Trong cảnh tuyết trắng, cô mỉm cười rạng rỡ gọi tên Misa, khoảnh khắc tưởng như ngập tràn tình bạn nhưng thực chất lại phơi bày khát vọng đẩy người khác xuống vực thẳm. Trên vòng đu quay, cô bình thản đưa cho Misa món kỷ vật gắn với lời hẹn thề năm xưa, vừa dịu dàng vừa đầy tính sát thương. Sự mâu thuẫn đó tạo nên một trong những khoảnh khắc đáng nhớ nhất phiên bản Nhật. Thậm chí, ở tập cuối cùng, Shiraishi đã lấn át cả hai nhân vật chính nhờ sự kiểm soát chính xác từng sắc thái, từ ánh nhìn, nụ cười, đến nét gương mặt gần như không thay đổi mà vẫn gợi ra cảm xúc.

Không thể không nhắc đến màn đối đầu căng thẳng giữa Reina và Misa (do Koshiba Fuka thủ vai), điểm sáng về mặt tương tác trong cả bộ phim. Nếu Misa đại diện cho khát khao sống hạnh phúc một cách chân thành, thì Reina là hiện thân của sự đố kỵ và tham vọng chiếm hữu. Hai nhân vật tạo nên thế cân bằng hoàn hảo: một bên đơn giản với tâm lý vặn vẹo, một bên thâm sâu nhưng lại đang tính kế. Sự chênh lệch giữa hai người không nằm ở việc ai chính hay ai phụ, mà ở cách mỗi người tự điều khiển không gian của mình mà không làm lu mờ người còn lại. Điều đó khiến cho màn đối đầu này thuyết phục hơn cả phiên bản Hàn.
Thậm chí, khi so sánh với Jung Soo Min do Song Ha Yoon thể hiện trong bản gốc, nhiều khán giả nhận định Esaka Reina của Shiraishi không hề thua kém về độ ám ảnh. Một số còn cho rằng nhân vật phiên bản Nhật có chiều sâu hơn nhờ sự kết hợp giữa ngôn ngữ hình thể tinh tế và diễn xuất nội tâm rõ nét. Không cần những màn khóc lóc hay bộc lộ cảm xúc mãnh liệt, Shiraishi vẫn khiến khán giả hiểu được những gì Reina đang nghĩ và chính sự im lặng đó lại đáng sợ hơn bất kỳ lời thoại nào. Sau 30 ngày phát sóng, phim đã trở thành tác phẩm có lượt xem cao nhất lịch sử trên Prime Video Nhật Bản, Top #1 trên Prime Video Vietnam. Không chỉ vậy, phim còn đạt 4.3/5 điểm đánh giá từ khán giả Nhật, chứng minh sức hút ổn định cả về nội dung lẫn cảm xúc từ phiên bản remake cùng với những lời khen ngợi hết lời cho màn hóa thân đầy xuất thần của Shiraishi trong vai diễn Reina.
Theo tiết lộ từ nhà sản xuất Song Ja Yeon, đạo diễn Ahn Gil Ho đã đặc biệt yêu cầu Shiraishi luyện tập khả năng kiểm soát cơ mặt để làm nổi bật hai tầng cảm xúc mà Reina luôn giấu kín. Trong một buổi phỏng vấn sau khi phim kết thúc, Shiraishi chia sẻ: “Tác phẩm này là chất xúc tác khiến tôi buộc phải bước ra khỏi vùng an toàn của bản thân. Tôi biết mình không thể do dự. Nếu không tin tuyệt đối vào nhân vật, tôi sẽ không thể diễn ra được Reina”. Cô cũng thừa nhận rằng vai diễn này khiến cô phải đấu tranh không ngừng: “Reina là người luôn nói dối đến mức chính cô ấy cũng không chắc mình đang nói thật với ai. Có hai cảm xúc luôn tồn tại trong cùng một hành động: thứ mà cô ấy muốn người khác nhìn thấy, và thứ thực sự đang diễn ra trong tâm trí cô ấy”.
Diễn xuất của Shiraishi trong vai Esaka Reina không chỉ làm mới một nhân vật phản diện quen thuộc mà còn cho thấy cô đã sẵn sàng thay đổi chính mình để đi xa hơn. Đây không còn là vai “người thứ ba” để khán giả ghét, mà là một kiểu phản diện mang tính phản chiếu: càng nhìn Reina, người xem càng buộc phải đối diện với những giới hạn, khao khát và bóng tối trong chính bản thân mình. Đó là thành công lớn nhất mà Shiraishi Sei đạt được qua vai diễn này.