Park Shin Hye: “Tôi sẽ thấy tẻ nhạt nếu thành ca sĩ…”

Sao

Có lẽ, 2013 sẽ là một năm không thể quên của Park Shin Hye. Cùng thành tích hơn 12 triệu khán giả ra rạp sau 2 tháng công chiếu, lập kỷ lục về doanh thu trong lịch sử phim ảnh xứ kim chi, bộ phim “Miracle in Cell No.7” (“Phòng giam số 7”) của Park Shin Hye còn được giới chuyên môn đánh giá là phim điện ảnh Hàn hay nhất 2013 nhờ cốt truyện cảm động, thấm đẫm tính nhân văn. Không có những pha gay cấn nghẹt thở hay những hình ảnh phòng the nóng bỏng, táo bạo như mô típ quen thuộc của phim điện ảnh Hàn gần đây, “Phòng giam số 7” lay động tâm trí khán giả bởi tình cảm cha con thiêng liêng và đẹp đẽ.

 

Dù đã 10 năm bước chân vào nghề diễn, trong bất cứ bộ phim nào cô tham gia, Park Shin Hye đều thể hiện sự tươi trẻ của một cô bé mới vào nghề. Dù còn rất trẻ, nhưng cô luôn biết chính xác mình đến từ đâu, và mình sẽ đi tới đâu.

– Tại sao bạn lại quyết định nhận lời mời tham gia “Phòng giam số 7”, một bộ phim đề cập đến các vấn đề khá nhạy cảm của xã hội như bạo hành, lạm dụng tình dục trẻ em,…

–  Quản lý của tôi đã òa khóc ngay khi đọc kịch bản phim này. Tôi rất ngạc nhiên vì anh ấy không phải kiểu người khóc lóc dễ dàng, vì thế tôi cũng đọc thử. Tôi cũng òa khóc ngay khi đọc nó, vì thế tôi đã quyết định tham gia dự án này. Tôi rất băn khoăn không hiểu mình sẽ thể hiện một Park Shin Hye khác biệt so với các phim trước như thế nào. Tôi coi đây là một thử thách lớn mà mình phải cố gắng.

– Cha tôi cũng khóc sau khi xem bộ phim.

– Cha tôi cũng thế, ông thậm chí còn khóc to hơn sau khi xem phim lần thứ hai.


– Trong phim, dù Park Shin Hye không hề có nhiều cảnh, thì bạn vẫn là một nhân vật chính. Với khán giả, Park Shin Hye rõ ràng là một bất ngờ lớn, vì tên và hình ảnh của bạn không hề có trên poster cũng như banner của phim.

– Thực ra, tôi quay nhiều cảnh cho nhân vật của mình lắm, nhưng bị cắt đi hết. Hình như đạo diễn phim đã cắt đi rất nhiều cảnh, không chỉ của riêng tôi đâu. Tôi cũng cảm thấy rất có lỗi vì lịch làm việc quá bận nên không thể tham gia vào các hoạt động quảng bá cho phim được.


– Đã có rất nhiều lời khen ngợi dành cho diễn xuất của bạn trong phim này, đặc biệt là những cảnh trong phòng xử án.

– Tôi đã phải xem rất nhiều phim về các vụ án để có thêm cảm hứng. Các bậc tiền bối cũng giúp đỡ tôi rất nhiều. Sau khi đóng xong cảnh độc thoại trong phòng xử án, các bậc tiền bối thậm chí còn dành cho tôi nhiều lời khen có cánh nữa.

 

– Nam diễn viên gạo cội Ryoo Seung Ryong (người đóng vai ông bố thiểu năng trong “Phòng giam số 7”-PV) sau bộ phim này đã miêu tả bạn là “một cô gái mạnh mẽ với đôi mắt trong sáng như trẻ nhỏ”.

– Tôi rất hạnh phúc vì được nghe những lời này. Tôi coi ông ấy như cha mình, đó là một con người rất tốt bụng và lịch thiệp. Ông cũng nói rằng tôi có một trái tim rất kiên định.

– Bạn đã vào nghề được hơn 10 năm, nhưng dường như hình ảnh của Park Shin Hye lúc nào cũng tươi trẻ, mới mẻ.

– Có lẽ vì tôi không tham gia nhiều phim lắm. Thực ra, quan trọng hơn cả hình ảnh của một diễn viên, tôi rất muốn người hâm mộ được thấy một Park Shin Hye “đích thực”. Tôi không cố gắng thử nhiều vai diễn khác nhau, tôi chỉ nhận lời những vai có nhiều điểm tương đồng với mình. Nếu tôi cứ cố đóng những vai người lớn, trưởng thành, có lẽ khán giả sẽ khó chấp nhận lắm.


– Bởi vì dường như bạn rất hài lòng với việc“chuyên trị” phim truyền hình hài, tình cảm, lãng mạn.

– Thành thực mà nói, dù là phim truyền hình tình cảm, lãng mạn thật, nhưng dự án mới nhất của tôi “Flower Boys Next Door” (“Mỹ nam nhà bên”) vẫn có sự khác biệt nho nhỏ so với các phim mà tôi đã từng đóng. Nhân vật Go Dok Mi của tôi rất vui nhộn và thú vị. Thêm nữa, hình như có một nhầm lẫn nho nhỏ về biệt danh “Nữ hoàng phim truyền hình hài, lãng mạn” mà người ta dành cho tôi, vì thực ra tôi chưa có bộ phim hài, lãng mạn nào xuất sắc trong 3-4 năm qua cả. Mọi người cứ gọi như thế làm tôi cũng bị nhầm lẫn về bản thân đấy.

– Ngoài ra, bạn còn gặp rắc rối nào nữa không?

– Những diễn viên mới luôn xuất hiện, và ngành công nghiệp giải trí cũng luôn luôn thay đổi. Thỉnh thoảng, tôi cảm thấy căng thẳng vì ý nghĩ làm thế nào để mình sống sót được trong môi trường này? Tuy vậy, tôi biết rằng những mệt mỏi này có ở tất cả mọi người, và tôi có thể giải quyết chúng ổn thỏa. Tôi thường đạp xe dọc sông Hàn để thư giãn. Trong suốt mùa hè, tôi còn tập lướt ván nữa.


– Lần buồn bã nhất gần đây của bạn là bao giờ?

– Trong suốt năm thứ nhất đại học, tôi buồn kinh khủng. Trong suốt thời gian đó, tôi rất muốn tận hưởng cuộc sống sinh viên, nhưng các diễn viên cùng học với tôi như Go Ara hay Kim Bum lại có rất nhiều phim và khá nổi tiếng. Vậy là tôi băn khoăn: “Mình có thực sự tập trung được vào việc học không?”. Tôi đã rất buồn vì chuyện này đấy.


– Có bao giờ bạn bị buồn vì những lời bình phẩm của mọi người?

– Có một lần thôi, đó là khi tôi có một cuộc nói chuyện rất gây tổn thương với bố mẹ mình. Chuyện đó khiến tôi buồn kinh khủng. Gần đây, hầu hết những lời bình phẩm trên mạng đều dành cho phim “Phòng giam số 7”, nhưng có vẻ đều là lời khen. Thỉnh thoảng, vào buổi sáng, khi đang nằm trên giường, tôi lướt web bằng điện thoại và tôi đọc thấy những chuyện như: “Park Shin Hye và Yong Hwa đang hẹn hò”, tôi thấy nản vô cùng. Tôi vứt điện thoại sang một bên và … ngủ tiếp.

– Thế còn tham vọng trở thành một ca sĩ?

– Tôi cảm thấy trở thành diễn viên là đủ để tôi học rất nhiều thứ mới rồi. Tôi có thể học được cách chơi đàn gayageum, học cách cưỡi ngựa… cho vai diễn. Tôi cũng có đam mê ca hát, nhưng tôi chỉ học hát với tư cách là một diễn viên thôi. Nếu tôi chỉ là một ca sĩ, tôi nghĩ tôi sẽ thấy rất tẻ nhạt vì những giới hạn của nó.


– Vậy trong 10 năm nữa, bạn muốn mình là ai?

– 10 năm nữa, lúc đó tôi sẽ 33 tuổi. Có lẽ tôi sẽ diễn những vai thật nghiêm túc. Tôi muốn trở thành một người có phong cách diễn xuất riêng. Tôi vẫn muốn đóng phim cho tới khi nào mình 50, 60 tuổi.

Khi tôi còn nhỏ, tôi nghĩ rằng nếu tôi diễn tốt, các bậc tiền bối sẽ khen tôi dễ thương và yêu quý tôi. Như thế, trong tương lai, khi tôi trở thành bậc tiền bối, tôi cũng sẽ quan tâm tới các diễn viên đàn em của mình. Tôi sẽ dành cho họ sự ủng hộ, cũng như những lời nhận xét, đánh giá công bằng.

Linh Hanyi
Biên dịch từ Joinsmsn.com
Bạn quan tâm tới đời sống showbiz thế giới và Việt Nam. Bạn có trong tay những thông tin chính xác mới nhất, “nóng” nhất về những người nổi tiếng? Bạn thích thú biên dịch các bài viết về “sao”, về thế giới văn hóa – nghệ thuật, về các sự kiện đình đám…? Hãy gửi thông tin, bài viết và hình ảnh bạn có cho chuyên mục Giải trí của Đẹp Online qua địa chỉ email: giaitri@dep.com.vn hoặc hangdtt@lemediavn.com. Bài viết được đăng tải sẽ nhận nhuận bút theo quy chế của Tòa soạn. Trân trọng!

Thực hiện: depweb

03/06/2013, 16:54