"Hậu duệ mặt trời" bản Việt: Khả Ngân - Song Luân yêu đương chóng vánh, xé váy giữa đường - Tạp chí Đẹp

“Hậu duệ mặt trời” bản Việt: Khả Ngân – Song Luân yêu đương chóng vánh, xé váy giữa đường

Giải Trí

Ngày 30/9, hai tập tiếp theo của “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt Nam tiếp tục được phát sóng, theo sát câu chuyện tình yêu của hai nhân vật chính bác sĩ Hoài Phương (Khả Ngân đóng) và chàng bộ đội Duy Kiên (Song Luân thủ vai). Ở cuối tập trước, cả hai quen nhau qua một cuộc cãi vã, hiểu lầm; Duy Kiên trúng tiếng sét ái tình của cô bác sĩ mạnh mẽ tài năng nên anh bắt chuyện làm quen, nhờ cô băng bó lại vết thương cho mình.

Sau đó, Duy Kiên còn rất ga lăng, tinh tế trong việc mang hóa đến cảm ơn cô bác sĩ trẻ. Chàng lính trẻ ví Hoài Phương giống như hoa lan khiến cô bất ngờ và hạnh phúc. Cặp đôi cũng nhanh chóng hẹn hò và từ đó các tình huống dở khóc dở cười liên tục diễn ra.

tanghoa
Cả hai nhân vật “cảm nắng” đối phương dường như quá chóng vánh.

Trong lần hẹn hò đầu tiên, cả hai chưa kịp nói chuyện thì Duy Kiên đã bị triệu tập đi làm nhiệm vụ. Thay vì cảnh trực thăng đón người hoành tráng như trong bản gốc, “Hậu duệ mặt trời” bản Việt thực tế hơn bằng cách đưa chàng lính trẻ di chuyển bằng ca nô. Điều đáng nói trong phân cảnh này chính là hình ảnh Khả Ngân đơ người nhìn theo chiếc ca nô đi xa. Thậm chí cô còn nhận điện thoại của đồng nghiệp trong trạng thái vô thức. Câu chuyện tình yêu của cặp đôi diễn ra chóng vánh và có phần khiên cưỡng vì thực tế cả hai chưa có điều kiện tìm hiểu nhau nhiều.

Lần thứ 2 gặp lại, vì Duy Kiên đến sớm trong buổi hẹn hò còn Hoài Phương vừa kết thúc ca trực nên cô trông mệt mỏi và không hề trang điểm. Nữ bác sĩ thấy vậy hoảng loạn tìm sự giúp đỡ của bạn bè nhưng cô chỉ mượn được một chiếc váy rất ngắn. Tuy nhiên, anh chàng Duy Kiên lại đi xe phân khối lớn đến khiến cả hai loay hoay không biết xử lý thế nào. Ngay lập tức, Duy Kiên đã nảy ra “sáng ý” xé chiếc váy để Hoài Phương có thể dễ dàng di chuyển hơn.

collage
Màn “xé váy” được cho là thiếu tinh tế của Song Luân.

Mặc dù là tình tiết bất ngờ, mới mẻ song khán giả lại không đánh giá cao cách xử lý tình huống này. Trong khi Hoài Phương mong chờ cuộc hẹn và cố ý ăn mặc chỉn chu thì Duy Kiên lại hành xử khá thô bạo, thiếu tinh tế.

Sau màn xé váy đầy bất ngờ, cả hai dường như thân quen với nhau hơn và liên tục tán tỉnh nhau. Tuy nhiên, một lần nữa diễn xuất của hai diễn viên trẻ lại khiến khán giả thất vọng. Trong rạp phim, Song Luân thực sự vào vai một chàng trai đang cố gắng tán tỉnh đối tượng của mình qua những câu nói mập mờ ám chỉ. Nhưng cách Song Luân diễn xuất không để lại thiện cảm cho khán giả mà thấy anh thiếu sự chân thành và hơi quá đà.

Cặp diễn viên trẻ lại khiến khán giả thất vọng với lối diễn xuất thiếu tự nhiên của mình.
Cặp diễn viên trẻ lại khiến khán giả thất vọng với lối diễn xuất thiếu tự nhiên của mình.

Và cũng giống như lần hẹn hò đầu tiên, Duy Kiên bị gọi đi làm nhiệm vụ đột xuất. Hoài Phương tỏ ra thất vọng vì bị bỏ lại nhưng cô không trách cứ gì anh vì cô hiểu tính chất công việc của người lính. Ngoài ra, cao trào của tập 3-4 còn thể hiện qua mối quan hệ của Hoài Phương và các đồng nghiệp trong bệnh viện. Hoài Phương ấm ức vì cho rằng mình có khả năng nhưng nhiều lần bị lấy lý do khác nhau từ chối không cho cô lên chức phó khoa.

Ác nữ không đội trời chung của nữ chính lộ diện.
Ác nữ không đội trời chung của nữ chính lộ diện.

Không chỉ cãi vã với thầy của mình, cô còn đụng độ với Dung – đối thủ trong cuộc chiến giành chức, người vừa được bổ nhiệm làm phó khoa mới. Dung lên mặt tỏ thái độ hách dịch với Hoài Phương, ép cô phải thay mình tham gia buổi ghi mình vào ngày mai. Vì quá uất ức, Hoài Phương vừa ôn tập kiến thức vừa khóc.

xevay7
Diễn xuất của Khả Ngân vẫn chưa thể làm khán giả yên tâm.

Sau tập 1-2 lên sóng, “Hậu duệ mặt trời” phiên bản Việt nhận được nhiều ý kiến trái chiều của khán giả. Phim được đánh giá là có cố gắng trong việc giữ nguyên kịch bản gốc, không cố tình tạo thêm những tình tiết mới sai lệch nguyên tác. Phiên bản lần này còn được khán giả đánh giá cao về màu phim, sự đầu tư các cảnh quay và dàn diễn viên có nhan sắc đẹp.

Tuy nhiên, việc cố gắng giữ lại những chi tiết hay trong kịch bản gốc cũng là một thử thách, buộc các diễn viên phải cố gắng để hoàn thành tốt phân đoạn đó. Như trong tập 1, cảnh hất điện thoại giữa cặp đôi chính là cảnh quay đắt giá nhất, nhưng cặp đôi Song Luân – Khả Như lại không thể hiện tốt. Cả hai không chỉ đứng cách xa nhau mà còn thiếu sự tương tác. Khán giả cũng không thấy sự giật mình ngạc nhiên của Khả Ngân mà cô chỉ đơ ra vô cảm xúc. Và trong tập 3-4, những cảnh biến tấu cũng không được lòng người xem.

Phân đoạn "hất điện thoại" kinh điển nhất được cho là thất bại. Diễn xuất của Khả Ngân không phù hợp, và góc quay cũng không thấy hết được "kỹ năng" của Song Luân.
Phân đoạn “hất điện thoại” kinh điển nhất được cho là thất bại. Diễn xuất của Khả Ngân không phù hợp, và góc quay cũng không thấy hết được “kỹ năng” của Song Luân.

Ngoài ra, khán giả đánh giá cao ngoại hình của dàn diễn viên, nhưng diễn xuất, cách phát âm, biểu cảm của họ thực sự khá tệ. Ngay khi vừa trình chiếu, “Hậu duệ mặt trời” bản Việt đã tạo nên một cuộc tranh cãi tại các diễn đàn. Một bộ phận khán giả không chấp nhận việc phim bị làm lại, chỉ ra những chi tiết phi logic trong kịch bản như Minh Học là trung úy quân y nhưng liên tục ra lệnh cho thượng sĩ đặc công là Bảo Huy, cảnh Duy Kiên và Bảo Huy đi chơi với nhau gây khó chịu khi cả hai liên tục gọi nhau là đồng chí và nêu chức danh của đối phương, cảnh cho mượn sổ bảo hiểm trong bệnh viện cũng không phù hợp với thực tế ở Việt Nam…

Tuy nhiên, cũng không ít khán giả cho rằng, việc chuyển thể tất nhiên sẽ khó tránh được sai sót khi vừa phải giữ nguyên bản gốc vừa phải phù hợp với xã hội nước ta. Không nên lấy tinh thần xem phim để soi mói bởi mỗi phiên bản có một nét đặc sắc riêng. Tập 5-6 của phim sẽ tiếp tục được phát vào lúc 19h00 ngày 1/10. Phim lên sóng vào các ngày thứ 7, Chủ Nhật, Thứ 2 hàng tuần.

Thực hiện: depweb

01/10/2018, 11:00